Prevod od "poljubiš za" do Brazilski PT

Prevodi:

beijo de

Kako koristiti "poljubiš za" u rečenicama:

Sada bi trebalo da me poljubiš za laku noæ.
Agora deve me dar o beijo de boa noite.
Ali zato što sam "skoro" bila Ona... i zato što te volim više nego što æu ikoga drugog za koga se udam.. hoæš li da me poljubiš za poslednje zbogom?
Mas como sou quase ela, Charles... e sabe que te amo como não amarei ninguém na vida... beije-me e adeus.
Zar neæeš da me poljubiš za rastanak?
Não vai me dar um beijo de despedida?
Prvo doði da svoju teta Mejm poljubiš za dobro jutro.
Primeiro venha e dê um beijo de bom dia em sua Tia Mame.
Hoæeš li da se sklonim dok je poljubiš za laku noæ?
Devo sair enquanto você dá um beijinho de boa-noite nela?
Hoæeš li... da me poljubiš za rastanak, molim te?
Poderia me dar um beijo de boa noite, por favor?
Zar neæeš da me poljubiš za laku noæ?
Não vai me dar um beijo de boa noite?
Bolje je malo bolje obrij, pre nego što je poljubiš za laku noæ.
Se barbea melhor pra quando ele for dar o beijo de boa noite.
Da me poljubiš za laku noæ.
Quero um beijo de boa noite.
Želeo sam da me poljubiš za laku noæ kako bih u mikroskopskim razmerama znao da ti je stalo do mene.
Eu só queria um beijo de boa noite. E assim saber, de uma forma microscópica que você se importa comigo.
Zašto onda ne dodješ ovde da me poljubiš za dobro jutro?
Por que não vem aqui e me dá um beijo de bom dia.
Hoæeš da ga poljubiš za zbogom?
Quer dar um beijo de despedida?
Zar ne želiš da me poljubiš za rastanak?
Não quer me dar um beijo de despedida?
Znaš, i mogao bi da me poljubiš za zdravo, Frenk.
Você poderia me dizer "Olá" desse jeito, Frank.
Samo želiš da ga poljubiš za laku noæ.
Você só quer da o beijo de boa noite.
I onda mu jedno vece spremiš njegovo omiljeno jelo, i pokušaš da ga poljubiš za laku noc, a on se penje uz stepenice groktuci.
E então uma noite, quando você faz pra ele, o seu jantar preferido e você tenta dar nele um beijo de boa noite e ele sobe as escadas resmungando.
A da je poljubiš za rastanak?
Ótimo, por que não vai e dá um beijo de despedida...
Hoæeš li da me poljubiš za rastanak?
Vai me dar um beijo de despedida?
Hocu da me poljubiš za laku noc.
Se você me der um beijo de boa noite.
Hej. Možeš li samo... da je poljubiš za laku noæ umesto mene?
Dê um beijo de boa noite nela por mim?
Èekam da me poljubiš za laku noæ.
Queria meu beijo de boa noite.
Možeš da je poljubiš za laku noæ.
Você pode dar um beijo de boa noite nela.
Nećeš da me poljubiš za rastanak?
O quê? Não vai me dar um beijo?
Tom se izgleda naljutio što nisi htela da ga onda poljubiš za rastanak.
Tom está distante desde que você o negou um beijo.
Da je tvoj otac bio toliko pametan da radi sa kartelom, možda bi poživeo dovoljno da je poljubiš za laku noæ.
Se o seu pai fosse inteligente e trabalhasse com o cartel... Você viveria para dar um beijo de boa noite nela.
Majkle, neæeš da me poljubiš za laku noæ?
Michael. Não ganho um beijo de boa noite?
Rekao je da ako ne uèinim da me zavoliš ponovo, ako me ne poljubiš za kraj, nisam dovoljno dobra za ovu porodicu.
Disse que se eu não fizesse que me amasse de novo... se não me der um último beijo, não serei boa o suficiente para essa família.
0.97661280632019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?